Existen fronteras lingüísticas agudas, firmemente marcadas, y otras más tenues o permeables. (Sobre este tema me gustaría investigar las próximas semanas.)
De manera intuitiva uno puede suponer que las fronteras más bruscas han sido originadas por fenómenos extraordinarios y que lo ordinario será que, en circunstancias normales, los contornos lingüísticos se neutralicen y desdibujen. Es decir que si no hay nada especial que lo impida lo natural sería que dos comunidades lingüísticas próximas acaben intercambiando hablantes y hábitos lingüísticos, empezando por lo léxico y terminando por lo fonético. Con frecuencia, además, una comunidad acabará absorbiendo a la otra.
De ello se pueden encontrar múltiples ejemplos en América del Norte y del Sur: las diversas comunidades étnicas en EEUU, entre las que destaca la hispana; las varias comunidades francófonas, especialmente en Canadá; las comunidades indígenas de Perú o Bolivia, etc.
Las fronteras políticas son ese tipo de fenómeno extraordinario, no natural, que mantiene la separación drástica entre diferentes comunidades lingüísticas. Es bastante brusca, por ejemplo, la frontera lingüística que separa España de Francia o de Portugal.
Esta cuestión ha recabado mi interés a cuenta del encendido debate que se está produciendo en Wikipedia en torno a la Vasconización tardía (VT). Tengo la impresión de que la marcada frontera lingüística reconocible en la toponimia de algunas partes del País Vasco puede aportar algo de luz a la cuestión.
¿Que extraordinario hecho pudo haber dibujado entre los siglos V-XI un contorno tan nítido entre topónimos vascos y romances? En otro momento explicaré por qué dato el fenómeno en esa amplia horquilla temporal que va del año 400 al 1100 y que tal vez modifique ajustándola por un extremo o por el otro. De momento sólo quiero formular las posibles causas de la clara divisoria:
- Existencia de una frontera política que mantuvo o reforzó una división étnica y lingüística anterior
- Migración de gentes de habla romance que se sobrepusieron a una población nativa anterior y que se detuvo, por motivos que también habrá que explicar, en un concreto espacio físico
- Idem, pero al revés, migración de euskaldunes que ocuparon territorios previamente romanizados
Ahora mismo no se me ocurren más posibilidades sensatas. Así que en los próximos días trabajaré sobre las tres que he apuntado. Si alguien tiene otra explicación, agradeceré mucho la aporte como comentario más abajo.









